Imperial Rank 帝國官階表
有關帝國的軍階與徽章,一向是帝國迷非常有興趣的話題,但站長深信在電影拍攝之時,並沒有非常詳盡的規劃,以致於後人整理起來,常有電影描述與實際設定無法符合之情形,外國網友曾對帝國做了一套非常完整的官階與徽章的設定,現將該網頁內容摘要如下表:
Army(帝國陸軍系統) Navy(帝國艦隊系統)
徽章 | 官階 |
中譯 |
|
Grand
General Grand Admiral |
元帥 |
|
Grand Moff | 高級 星區首長 |
|
Moff | 星區首長 |
|
High Admiral |
最高上將 |
|
Fleet Admiral |
特級上將 |
|
Admiral |
一級上將 |
|
Vice-AdmiralLieutenant General |
二級上將 |
|
Rear-Admiral |
中將 |
|
Commodore |
少將 |
|
Line Captain |
特級上校 |
|
Captain |
上校 |
|
Commander |
中校 |
|
Lieutenant CommanderMajor |
少校 |
|
LieutenantCaptain |
上尉 |
|
Sub-LieutenantLieutenant |
中尉 |
|
Acting Sub-LieutenantSecond Lieutenant |
少尉 |
|
Midshipman/Ensign | 少尉候補 |
|
Officer Cadet | 軍校學員 |
後記:
1.資料來源: http://www.theforce.net/swtc/insignia/badges.html
2.但是這些資料也是各家說法不同,沒個定論,例如該網頁跟下表就有相當出入:
3.帝國軍階中文翻譯係以現實的美國軍階表為主:
台灣(ROC) | 美國陸軍(US ARMY) | 美國海軍(US NAVY) |
特級上將 | General of the Army | Fleet Admiral |
一級上將 | General | Admiral |
二級上將 | Lieutenant General | Vice Admiral |
中將 | Major General | Rear Admiral(upper half) |
少將 | Brigadier General | Rear Admiral(lower half) |
上校 | Colonel | Captain |
中校 | Lieutenant Colonel | Commander |
少校 | Major Lieutenant | Lieutenant Commander |
上尉 | Captain | Lieutenant |
中尉 | 1st Lieutenant | Lieutenant Junior Grade |
少尉 | 2nd Lieutenant | Ensign |
特級准尉* | Chief Warrant Officer(W5) | (none) |
一級准尉* | Chief Warrant Officer(W4) | Chief Warrant Officer(CWO4) |
二級准尉* | Chief Warrant Officer(W3) | Chief Warrant Officer(CWO3) |
三級准尉* | Chief Warrant Officer(W2) | Chief Warrant Officer(CWO2) |
四級准尉* | Warrant Officer(W1) | Warrant Officer(WO1) |
特等士官長 | Sergeant Major of the Army | Master Chief Petty Officer of the Navy |
一等士官長 | (Command) Sergeant Major | Master Chief Petty Officer |
二等士官長 | 1st/Master Sergeant | Senior Chief Petty Officer |
三等士官長 | Sergeant 1st Class | Chief Petty Officer |
上士 | Staff Sergeant | Petty Officer 1st Class |
中士 | Sergeant | Petty Officer 2nd Class |
下士 | Corporal/Specialist | Petty Officer 3rd Class |
上等兵 | Private 1st Class | Seaman |
一等兵 | Private | Seaman Apprentice |
二等兵 | Recruit | Seaman Recruit |
PS: 1."*"為台灣所無之軍階 2.美軍特等長,一等長之Pay Grade皆為E-9但Rate,Abbreviation,Upper Sleeve 及Collar and Cap都不同! 3.Brigadier General常被翻成准將! 但實際上為一星與海軍Rear Admiral (lower half)同階,應為少將! 4.美海軍兵除Seaman外還有Airman,Fireman及Constructionman,一兵,二兵字尾 附加字皆同於Seaman! 5.歡迎引用參考, 但請註明作者(fisheries,黑色歌頌者) |
4.至於電影中實際出現的徽章部分,事實上也是常有漏洞,現綜整表列如下:
Grand Moff, Chief of sector |
Grand Admiral |
Moff PS.Jerjerrod是Moff沒錯,但徽章卻只有三排。 |
Admiral PS.依開頭之軍階表設定,若只是Admiral,徽章應該只有5排,Fleet Admiral才有6排。 |
General PS.理論上General跟Admiral是同級的,但是在星戰裡General明顯是比Admiral低一級。而且依開頭之軍階表設定,General徽章應該是5排。 |
5.帝國官階的大小,因為混雜了一些虛構官階,同時也夾雜了艦隊跟陸軍,所以很亂,從官方的幕後製作光碟裡,它對一些帝國主要人物的排名是:
皇帝→Grand Moff Tarkin→Darth Vader→Moff→Grand Admiral→Admiral
但是邏輯上來說Grand
Admiral應該是比Moff要來的大才對。
6.網友Zenobia的見解
(1)帝國海軍的艦艇兵階級是一系統,但是其他包含艦載機在內的單位都是用所謂的「陸軍系統」,因此翻作陸軍系統有點怪,可能要加註一下。主要的差別就是海軍航空隊啦。美國海軍航空隊用的是海軍的軍階,但是海陸卻和陸軍及空軍用的相同的官階(士和兵有點差,不過算是同一系)。帝國的海軍航空隊用的卻是跟帝國陸軍相同(帝國沒有空軍,也沒有海陸)。
(2)另外,我個人偏向將
Commodore 譯准將,其他的就一律各降一級,
Admiral 是 上將。 General 那一系也一樣, General 是上將,其他一律各降一級。這樣子
再翻那些奇奇怪怪的更高軍階時比較有空間,畢竟雖然軍階是照抄對應過去的,
整個銀河的軍力和美國海軍是不能對比的;如果不留些高階級的軍階來用,可能
會發生一個帝國海軍下士要管的兵比美國總統還多的事。這些官階的部分,我除了會把
Ensign 翻成准尉,其他就像我前面講的一樣了。
准將: Commodore/Brigadier
少將: Real
Admiral/Major General
中將: Vice
Admiral/Lieutenant General
上將: Admiral/General
一級上將: Fleet
Admiral/High General
特級上將: High
Admiral/Surface Marshal
會這樣翻,是因為現在星戰設定是一個帝國海軍上校是一艘
ISD 的艦長,對應美國海軍航艦艦長(當然一艘
ISD 的人比航艦多很多);再考慮整個帝國海軍的編制和數量,只靠地球上的五顆星或將領階級是絕對不夠的。
事實上,這些 Fleet Admiral 、 High Admiral 也都是在小說裡被創出來,後來才被整理列入設定裡;哪天有人又寫新小說又創個新階級,設定就要重改。在翻譯時,能對應到中文中階級較低的翻法(即使實際上是同一階級,像一顆星在臺灣是少將,可是翻譯時常被翻成准將),會給上面留下比較多的空間。像我記得有個帝國軍閥自封
Supreme Admiral ,如果已將
High Admiral 翻成最高上將,
Supreme Admiral 要翻啥?
當然,這只是我個人的習慣,您現在所用的直接對應也沒什麼不好,反正就祈禱不要有哪本沒看過的書裡有什麼怪階級,或者哪天哪個作者又創什麼新階級就好了。
7.網友Grand Admiral Yenchin的補充
小補充: 官階牌之外軍官們在左右邊掛的那個叫官階筒
Rank Cylinder 或 Code Cylinder, 用以區別同軍階牌的軍官。同花色軍階牌軍官,其官階筒越少的階級越高, 有些情況下甚至有不掛乃至於「負數」筒, 負筒由軍階牌上的黃色方塊標出, 配掛方式由左而右, 最多左右各兩個。
除了區分官階外這些筒有一個實際的功能就是可以接上電腦/安全接頭 (R2D2 插的那種), 算是一種安全層級分類措施。
官階筒有兩種, 其樣式, 以及一些相關資料分析可以參考這邊。